lunes, 11 de febrero de 2008

El color de la semana



De origen latino, amarĕllus, de amārus, amargo, la palabra amarillo puede tener diferentes acepciones recogidas el diccionario de la R.A.E. - 13 para ser exactos-. Desde el color semejante al del oro, al de un limón maduro, y al de medio, al pájaro con nombre canario, a la flor de la retama, y a otras tantas cosas que en realidad si se piensa un poco no son tantas. Se trata, para los amantes de las estrellas, del tercer color del espectro solar.


Cuando se dice de una persona se refiere a la palidez a causa de una enfermedad o un susto. Además, si se refiere a un individuo o la raza a la que pertenece, de piel amarillenta y ojos oblicuos. Si nos referimos a una sustancia colorante o pigmento de ese mismo color, podríamos hablar del cadmio. Los gusanos de seda, cuando son muy pequeños, suelen padecer un adormecimiento extraordinario justo en tiempo de niebla. Puede referirse, asimismo al nombre de distintas plantas americanas caracterizadas por poseer ese mismo color en alguna de sus partes, especialmente la madera. Dentro del argot coloquial, el amarillo se referirá a una moneda de oro, y especialmente a una onza. Por otro lado, dentro de ámbito veterinario, se trata de una enfermedad del ganado lanar, que procede de una alteración del hígado.


Dependiendo del lugar donde es utilizado sobre todo en países iberoamericanos, como pueda ser Colombia, Nicaragua, Puerto Rico y la República Dominicana podría referirse a un plátano grande que está maduro. Si lo utilizamos de manera despectiva o coloquial, sobre todo en Colombia y en Cuba significará cobarde, pusilánime. En Cuba, además, el amarillo es un empleado del Ministerio de Transportes cubano que se encarga de mantener el orden en las paradas de ómnibus. En Perú, quiere decir también esquirol, alguien que no se adhiere a una huelga.


En penúltimo lugar, dicho de una persona o de un gremio, como por ejemplo el periodismo, sería alguien que se apoya la política laboral de los patronos


A estas 13 acepciones añadiré una libremente, aunque de manera consecuente con lo que ven mis ojos a principio de cada semana. En realidad es a través de ellos, sin lugar a dudas, por donde mejor interiorizamos esta vistosa palabra y su acepción número 14: el amarillo, en Tailandia, dícese del color de los lunes, según los patrones establecidos oficialmente y que de manera muy extendida usan y visten los thais en forma de camiseta para honrar a su querido Jefe de Estado, el Rey Bhumibol Adulyadej, o en su versión simplificada, Rama IX.


El resto de los colores de la semana es el siguiente: martes es rosa, miércoles es verde, jueves es naranja, viernes es azul, sábado es violeta y domingo rojo. ¿Colorido país, verdad?



(The colour of the week)


With Latin origin, coming from amarĕllus, de amārus, amargo, the world yellow has different meanings all of them included in the R.A.E -13 exactly-. From the colour similar to the gold, to the ripe lemon, and to the half of it, to the bird called canary, to the retama´s flower, and so many other things that if you stop to think about them are few, no more. It´s also for the stars´ lovers, the third colour of the solar spectrum.


When it´s related to a person, it refers to the paleness because of an illness or fright. Besides, if in this case it´s related to an individual or race which belongs to, yellow skin and oblique eyes. If we refer to colouring substance or pigment of the same colour, we could talk about cadmiun. Silk worms, when they are really small, they are made extraordinary sleepy just under a fog time. I can be refered, also, to the name of different american plants characterized by this colour in any of their parts, especially the wood. Using a slung way, the yellow is a golden coin, or an onze. By other side, if we talk inside the veterinarian field, it´s an illness of the wool livestock, coming from a liver´s alteration.



Depending on the place where it´s used, above all over the Southern and Central America countries, Colombia, Nicaragua, Puerto Rico and the Dominican Republic, it could be referred to a big ripe banana. If we use it in a despective or colloquial way, mainly in Colombia and Cuba it means coward. In Cuba, also, a yellow is a worker from the Ministry of Transport that his main duty it´s to control the bus stops. In Perú, it means as well a scab, somebody who never follow an strike.
The last but one, said about a person or trade, for example journalism, it would be somebody who lean over the labour politics of the employers.


To all these 13 meanings in a free manner I´ll add one more, but consequently with what my eyes watch every start of the week. In reality it´s with them, no doubt, through the ones we internalize this shining word and its meaning number 14: yellow, in Thailand, means the colour of the Mondays, related with the patterns established officially and that in a really extended way Thai people use and wear in a t-shirt shape to honour their Head of State, the King Bhumibol Adulyadej, or in a simpler way, Rama XI.


The rest of the weekcolours are as following: tuesday is pink, wednesday is green, thursday is orange, friday is blue, saturday is violet and sunday is red. Colourful country, isn´t it?

5 comentarios:

fon dijo...

Y el amarillo, dónde coño está el amarillo, rasco y no aparece, empujo y no se le ve: una foto!!! De qué color es el amarillo, que no lo recuerdo... (es también, te olvidabas, el color de los Lakers que asombraban al universo, y donde ha ido a aparar nuestro gran Pau-pau-pauwer!!!)

Anónimo dijo...

See here

Anónimo dijo...

Amarillo el submarino es, submarino es,submarino es.
Tamos aki en mi casa el rul, la rebe, el rubio y yo flipando con tu parrafada. PONTE A CURRAR y dejate de rollos amarillos.jejejjejeje
Aki tenemos a las chinorris, la banana de canarias y al puto piolin!!jejeejje
te keremos raphael de la getho.

David dijo...

Fon: ahí tienes la foto que me pedías, espero que te quede claro el concepto amarillo. La verdad que juraría haberla colgado previamente. Pero nadie es perfecto...

María & company: aquí también se trabaja, aunque sea mirando a mi alrededor. De hecho, esta tarea es una parte importante de mi trabajo aquí en la oficina.

Anónimo dijo...

pues parece mucho mas divertido que el blanco y negro impuesto que hace el invierno aún más insulso y apagado

olalla